Aksara Mongolia
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ |
|
---|---|
![]()
Puisi yang dikomposisikan dan ditulis menggunakan kuat oleh
, abad ke-19
|
|
Jenis aksara | |
Bahasa | Bahasa Mongolia |
Pencipta | |
Periode
|
|
Arah penulisan | Atas ke bawah |
Aksara terkait | |
Silsilah
|
Hieroglif Mesir
|
Aksara turunan
|
|
ISO 15924 | |
ISO 15924 |
Mong
,
145
![]() |
Pengkodean Unicode | |
Nama Unicode
|
Mongolian |
|
|
Aksara Mongolia tradisional, [ note 1 ] juga dikenal sebagai Hudum Mongol bichig , [ note 2 ] adalah sistem penulisan pertama yang dibuat khusus untuk bahasa Mongolia , dan banyak dipakai sampai pengenalan aksara Sirilik pada 1946. Aksara tersebut secara tradisional ditulis dalam baris vertikal dari atas ke bawah, berderet dalam barisan dari kiri ke kanan . Berasal dari abjad Uighur Lama , aksara tersebut adalah abjad sebenarnya, dengan huruf terpisah dari konsonan dan huruf hidup. Bahasa tersebut diadaptasi untuk bahasa-bahasa seperti bahasa Oirat dan bahasa Manchu . Abjad yang berdasarkan pada aksara vertikal klasik tersebut masih dipakai di Mongolia dan untuk menulis bahasa Mongolia, dan, secara eksperimental, .
lambat saat harus mengadopsi dukungan untuk aksara Mongolia; nyaris seluruh dukungan tak lengkap atau kesulitan memasukkan teks lainnya.
Sejarah

Aksara vertikal Mongolia dikembangkan sebagai sebuah adaptasi dari abjad Uighur Lama untuk bahasa Mongolia. [ 2 ] , sebuah naskah Uighur abad ke-13 yang direbut oleh Jenghis Khan , bertanggung jawab atas pengiriman abjad Uighur Lama ke dan mengadaptasinya ke bentuk aksara Mongolia. [ 3 ]
Dari abad ketujuh dan kedelapan sampai kelima belas dan keenam belas, bahasa Mongolia terbagi dalam dialek selatan, timur dan barat. Dokumen-dokumen utama dari masa adalah: di dialek timur, teks terkenal Sejarah Rahasia Bangsa Mongol , monumen-monumen dalam aksara Persegi , material-material dan material-material bahasa Mongolia dari zaman pertengahan dalam transkripsi Tionghoa, dll; dalam dialek barat, material dari kamus Arab-Mongolia dan Persia-Mongolia, teks-teks Mongolia dalam transkripsi Arab, dll. [ 4 ] Unsur-unsur utama pada masa tersebut adalah pengucapan ï dan i telah hilang signifikansi fonemiknya, menciptakan i (dalam , bahasa Mongolia Standar di Mongolia Dalam , pengucapannya masih khas); konsonan antar-vokal ɣ / g , b / w telah lenyap dan proses dini dari pembentukan pengucapan panjang Mongolia telah dimulai, pengawalan h dipakai dalam banyak kata; kategori tata bahasa sebagian tidak ada, dll. Pengembangan pada masa itu menjelaskan kenapa aksara Mongolia nampak seperti aksara Arab vertikal (terutama dalam keberadaan sistem titik). [ 4 ]
Kemudian, konsesi minor membuat perbedaan antara bahasa-bahasa Uighur dan Mongol: Pada abad ke-17 dan ke-18, versi yang lebih lembut dan lebih kaku dari huruf tsadi masing-masing dikaitkan dengan / dʒ / dan / tʃ / , dan pada abad ke-19, menyediakan yodh yang diadopsi untuk pengawalan / j / . Zain diturunkan karena kata tersebut mirip dengan / s / . berbagai aliran ortografi, beberapa menggunakan diakritik , dikembangkan untuk menghindari ambiguitas. [ 2 ]
Catatan
-
^
Dalam aksara Mongolia:
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ
ᠪᠢᠴᠢᠭ
⟨
⟩ mongɣol bičig ; dalam : Khalkha: монгол бичиг mongol bichig [ rujukan? ]
- ^ / ˈ h ʊ d ə m ˈ m ɒ ŋ ɡ ə l ˈ b ɪ tʃ ɪ ɡ / [ rujukan? ]
Referensi
- ^ Janhunen, Juha (2006-01-27). The Mongolic Languages (dalam bahasa Inggris). Routledge. ISBN 978-1-135-79690-7 .
- ^ a b Daniels, Peter T.; Bright, William (1996). The World's Writing Systems (dalam bahasa Inggris). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-507993-7 .
- ^ (1998). A History of Russia, Central Asia and Mongolia: Inner Eurasia from Prehistory to the Mongol Empire . Wiley. hlm. 398. ISBN 978-0-631-20814-3 .
- ^ a b Poppe, Nicholas (1974). Grammar of Written Mongolian (dalam bahasa Inggris). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-00684-2 .
Pranala luar
- CJVlang: Making Sense of the Traditional Mongolian Script
- StudyMongolian: Written forms with audio pronunciation
- The Silver Horde: Mongol Scripts
- Lingua Mongolia: Uighur-script Mongolian Resources Diarsipkan 2022-03-19 di Wayback Machine .
- Omniglot: Mongolian Alphabet (note: contains several table inaccuracies regarding glyphs and transliterations)
- Mongol toli dictionary: state dictionary of Mongolia
- Online tool for Mongolian script transliteration
- Automatic converter for Traditional Mongolian and Cyrillic Mongolian by the Computer College of Inner Mongolia University Diarsipkan 2020-08-04 di Wayback Machine .