

Kodeks Aleppo ( bahasa Inggris : Aleppo Codex ; bahasa Ibrani : כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא , Keter Aram Tzova ) adalah naskah Alkitab Ibrani terjilid dari abad pertengahan. Codex ini dibuat pada abad ke-10 M. [ 1 ] [ 2 ] Naskah ini sudah lama dianggap sebagai dokumen paling otoritatif di dalam tradisi Masorah , [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] yaitu tradisi penyalinan dan pengawetan naskah bahasa Ibrani yang dipelihara dari generasi ke generasi. [ 1 ] Sejumlah responsa yang ditemukan menunjukkan bahwa Aleppo Codex ini dipakai sebagai rujukan oleh sarjana-sarjana Yahudi di sepanjang Abad Pertengahan . [ 1 ] Studi modern telah menunjukkannya menjadi gambaran dari prinsip Masoretik yang sangat akurat. [ 1 ] Hal ini ada di dalam kitab, yang berisi sangat sedikit kesalahan di dalam 2,7 juta ortografi . [ 1 ] Ortografi ini diperbaiki di dalam Teks Masoret . [ 6 ] Banyak para sarjana tradisi Masoret yang berpandangan bahwa naskah ini merupakan teks Masoret yang paling dapat dipercaya. [ 6 ] [ 7 ]
Pada waktu terjadi kerusuhan terhadap orang Yahudi di Aleppo pada bulan Desember 1947 , sejumlah orang Arab membakar sinagoge tempat naskah itu disimpan dan juga merusak Kodeks ini. Setelah perusakan itu, hanya 294 dari 487 halaman asli yang dapat diselamatkan. [ 8 ] Secara khusus, hanya beberapa halaman terakhir dari kumpulan kitab Taurat yang tersisa, meskipun bagian-bagian Alkitab Ibrani lain masih ada.
Isi
Pada waktu Kodeks Aleppo masih utuh (sampai tahun 1947), [ 6 ] didapati bahwa urutan kitab-kitab di dalamnya mengikuti tradisi tekstual Ibrani Tiberias , yang mirip dengan Codex Leningrad , dan juga sesuai dengan tradisi naskah-naskah Alkitab kaum Sephardi . [ 6 ] Kitab-kitab Taurat dan Nevi'im sama urutannya dengan kebanyakan Alkitab Ibrani yang dicetak sekarang, tetapi urutan kitab-kitab dalam Ketuvim sangat berbeda. [ 6 ] Di dalam Kodeks Aleppo, urutan kitab-kitab Ketuvim adalah: Kitab Tawarikh , Mazmur , Amsal , Rut , Kidung Agung , Ratapan , Ester , Daniel , Ezra -Nehemia . [ 6 ]

Teks yang sekarang ini hilang mencakup kitab-kitab Taurat mulai dari kitab Kejadian sampai sebagian besar Kitab Ulangan . [ 6 ] Teks yang tersisa dimulai dengan firman terakhir di dalam Ulangan 28:17 (ומשארתך). [ 6 ] Setelah itu, kitab-kitab Nevi'im muncul dalam urutan tradisional, yaitu Kitab Yosua , Hakim-hakim , Samuel , Raja-raja , Yesaya , Yeremia , Pengkhotbah , Yehezkiel , dan dua belas nabi-nabi kecil. [ 6 ] Namun, sebagian Kitab Amos setelah Amos 8:12 , Obaja , Yunus , dan permulaan Kitab Mikha sampai Mikha 5:1 juga hilang. Ketuvim yang merupakan kelanjutannya mengikuti urutan seperti disebutkan sebelumnya, tetapi sekarang ini hanya berakhir sampai pada halaman dengan frasa terakhir " בנות ציון " ("putri-putri Sion...") dari Kidung Agung 3:11 . [ 6 ] Pengkhotbah , Ratapan , Ester , Daniel , dan Ezra -Nehemia hilang. [ 6 ]
Lihat pula
- Alkitab Ibrani
- 4Q108
- Codex Leningrad
- Codex Cairensis
- Gulungan Laut Mati ( Tanakh di Qumran )
- Parsyah
- Kota Kuno Aleppo
Referensi
- ^ a b c d e Olszowy: pp. 54-55 and footnote.86.
- ^ Goitein, S.D. A Mediterranean Society: The Jewish Communities of the Arab World as Portrayed in the Documents of the Cairo Geniza. Vol. V: The Individual: Portrait of a Mediterranean Personality of the High Middle Ages as Reflected in the Cairo Geniza. University of California Press, 1988 ( ISBN 0-520-05647-7 ), pg. 376.
- ^ Olszowy-Schlanger, Judith.
- ^ Goitein: pp. 375–376 and footnote #81 on pg. 612.
- ^ Karaite marriage documents from the Cairo Geniza: legal tradition and community life in mediaeval Egypt and Palestine. Etudes sur le judaïsme médiéval, t. 20. Leiden: Brill, 1998 ( ISBN 90-04-10886-6 ), pg. 148.
- ^ a b c d e f g h i j k M. Nehmad, Keter Aram Tzova, Aleppo 1933; Fragment of ancient parchment given to Jewish scholars.
- ^ M. H. Goshen-Gottstein, "The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text" The Biblical Archaeologist 42.3 (Summer 1979), pp. 145-163.
- ^ "One more piece of famed ancient Bible comes to Jerusalem" . Diarsipkan dari versi asli tanggal 2009-07-07 . Diakses tanggal 2013-05-23 .
- ^ Foto diambil pada tahun 1910 oleh Joseph Segall dan diterbitkan dalam "Travels through Northern Syria" (London, 1910), p. 99. Dicetak ulang dan dianalisis dalam Moshe H. Goshen-Gottstein, "A Recovered Part of the Aleppo Codex," Textus 5 (1966):53-59 (Plate I) Missing page
Pranala luar
- The Aleppo Codex Website
- The Aleppo Codex - online digital images against the text of Mikraot Gedolot Haketer (Hebrew)
- Mechon Mamre - Teks elektronik Alkitab Ibrani kebanyakan berdasarkan Kodeks Aleppo.
- Wikimedia Commons - full online digital images in several files.
-
- two online digital images, each in a single large file (the same images are found at the Wikimedia Commons in several smaller files):
- 2011-01-08 di Wayback Machine . (number 262 in the database)
- 2011-01-08 di Wayback Machine . (number 263 in the database), contains most of the manuscript but missing parts of some books.
- The History and Authority of the Aleppo Codex , by Yosef Ofer (pdf)
- Israel Museum: Shrine of the Book
- Mechon Mamre - Teks elektronik Alkitab Ibrani berdasarkan Kodeks Aleppo
- Sejarah Kodeks Aleppo
- Segal, The Crown of Aleppo
- (Ibrani) Salinan Kodeks Aleppo Diarsipkan 2011-07-21 di Wayback Machine .
- Dina Kraft, From Maimonides to Brooklyn: The mystery of the Aleppo Codex Diarsipkan 2007-12-11 di Wayback Machine .